When you believe

 

Many nights we prayed
많은 밤 우리는 기도 했죠
with no proof anyone could hear
누가 들어줄지 알지 못한 채
in our hearts a hope for a song
우리 맘 속의 희망의 노래를
we barely understood
우리는 이해하지 못했죠
Now we are not afraid
지금 우리는 두려워하지 않아요
Although we know there’s much to fear
아직 두려운 것이 많다는 걸 알지만요
we were moving mountains
우리는 산을 옮기고 있었어요
long before we knew we could
우리가 알지 못했던 오래 전부터 말이에요

There can be miracles
기적이 나타날 거에요
when you believe
당신이 믿을 때요
Though hope is frail it’s hard to kill
희망은 연약하지만 쉽게 없을 수는 없죠
who knows what miracles, you can achieve
당신이 어떤 기적을 일으킬지 어느 누가 알겠어요
when you believe somehow you will
믿기만 하면 어떻게든 할 수 있어요
You will when you believe
당신의 믿음만 있다면 할 수 있어요

In this time of fear
이 불안의 때에
When prayers so often proves in vain
기도가 수포로 돌아갈 때
Hope seems like the summer bird
희망은 여름 철새처럼
too swiftly flown away
너무 빠르게 날아가버리죠
Yet now I’m standing here
그러나 지금 우리는 여기 서 있어요
My hearts so full, I can’t explain
내 심장은 설명할 수 없는 무언가로 가득 차 있어요
Seeking faith and speaking words
믿음을 구하고 있고 기도하고 있어요
I never thought I’d say
내가 생각지도 못했던 내용으로요

They don’t always happen, when you ask
바란다고 해서 항상 이루어지는 것은 아니에요
And it’s easy to give in your fears
그리고 두려움 때문에 쉽게 포기할 수도 있어요
But when you’re blinded by your pain
그러나 고통으로 앞이 보이지 않고
Can’t see the way, get through the rain
길을 볼 수 없을 때, 비를 헤치고 나가요
A small but still, resilient voice
그러나 작지만 든든한 구원의 목소리가
Says hope is very near
말할 거에요 희망이 아주 가까이에 있다고

Leave a Reply